|
|
Informationen Deutsch als Fremdsprache • 36. Jahrgang • Heft 4 • August 2009InhaltArtikel
Der Verfasser setzt sich auseinander mit neuen theoretischen Konzepten zum Kulturbegriff: Transkulturalität, Hybridkultur und Hyperkultur. Er kritisiert diese
Ansätze und wirft ihnen Beliebigkeit des Kulturrelativismus sowie ein fehlendes Wertekonzept vor. Stattdessen vertritt er einen Kulturbegriff des interkulturellen
Dialogs auf der Grundlage der Erklärung der Menschenrechte der Vereinten Nationen, um ein Miteinander der Kulturen im globale Sinne zu ermöglichen, Vorurteile
abzubauen und das Entstehen von Parallelgesellschaften in den Zentren zu verhindern.
zum Beitrag
Das wissenschaftliche Schreiben wird als Königsdisziplin des deutschen Hochschulsystems angesehen, aber wegen seiner mangelnden Vermittlung ist es eine Hürde, an
der viele Studierende scheitern, was im DaF-Bereich am dramatischsten deutlich wird. Vor dem wissenschaftlichen Schreiben sollten zunächst entsprechende
Lesefertigkeiten gelehrt und erlernt werden, die eine wissenschaftliche Schreibkompetenz erst ermöglichen. Dabei ist die Didaktik gerade im Hinblick auf die
aktuelle Hochschulentwicklung von entscheidender Bedeutung. Eine vergleichende Darstellung der Germanistik in Griechenland veranschaulicht dieses Desiderat.
DaF im Ausland
In diesem Beitrag stelle ich die Ergebnisse einer Studie zur Motivation der DaF-Lerner in Madagaskar dar. Eine schriftliche Befragung wurde an drei verschiedenen
Institutionen mit Deutschunterricht durchgeführt.
Die Erhebung zeigt, dass vor allem positive Einstellungen zu Fremdsprachen das Interesse an Deutsch erklären. Ebenso werden die deutsche Sprache und die deutsche Kultur von den Befragten positiv bewertet, und das Deutschlernen sorgt für Ansehen. Andererseits ist die Selbstbestimmung stark ausgeprägt und die madagassischen Deutschlerner erweisen sich als leistungsmotiviert.
zum Beitrag
In Zentralasien wird die Verbreitung von DaF quantitativ weniger, aber qualitativ besser. Am Beispiel der Deutsch-Kasachischen Universität (DKU) in Almaty kann
modellhaft gezeigt werden, welche Nischen Zukunft haben: Integriert in ein Konzept von Mehrsprachigkeit, wird Deutsch intensiv und in enger Verknüpfung mit den
Fachinhalten innovativer Studiengänge gelehrt und gelernt und von Anfang an gezielt als Schlüsselqualifikation zur internationalen Kooperation entwickelt.
Didaktik DaF / Aus der Praxis
Zur Gestaltung des Hörverstehenstrainings in universitären Sommerdeutschkursen
Jedes Jahr kommen Tausende von Deutschlernenden aus den verschiedensten Ländern nach Deutschland, um in universitären Sommerdeutschkursen u.a. ihre
Sprachkenntnisse zu verbessern. In dem Beitrag stellen wir Ergebnisse aus der Unisom-Studie vor, in der durch eine Teilnehmerbefragung ermittelt wurde, welche
Aufgabenformate und Hörtexte die Deutschlernenden beim Hörverstehenstraining bevorzugen bzw. sie zur Mitarbeit anregen. Die Ergebnisse geben wichtige Hinweise für
die Gestaltung des Hörverstehenstrainings in universitären Sommerdeutschkursen.
zum Beitrag
Zusammenfassung
1. Übernehmen Sie mal! Praktika in der Lehrerausbildung 2. Die ersten Schritte des Lehrens im DaF-Einzelunterricht 2.1 Die One-to-One-Tutorien und das Fach Deutsch als Fremdsprache an der FU Berlin 2.2. Die Praktikumsbetreuung im Rahmen des One-to-One-Tutoriums 2.2.1 Die Phasen des begleitenden Proseminars im Überblick 2.2.2 Die Unterstützung durch die Lernplattform Blackboard 3.1 Die Verknüpfung der einzelnen Phasen mit der Lernplattform 3.1.1 Der elektronische Mehrwert 4. Fazit Literatur Rezensionen
|